苔絲八歲那年就已經(jīng)很懂事了。有一天,她聽(tīng)見(jiàn)爸爸媽媽在說(shuō)她弟弟安德魯?shù)氖?。她只?tīng)到說(shuō)弟弟病得很重,而家里一點(diǎn)錢(qián)也沒(méi)有了。他們下個(gè)月就得搬到公寓樓去住,因?yàn)榘职忠呀?jīng)付不起醫(yī)藥費(fèi)和房子的月供了?,F(xiàn)在弟弟需要接受一個(gè)費(fèi)用昂貴的手術(shù)才有可能保住性命,可是看起來(lái)沒(méi)有人會(huì)借錢(qián)給他們。她聽(tīng)見(jiàn)爸爸用絕望的口氣,輕輕地對(duì)淚痕滿面的母親嘆道:“現(xiàn)在只有奇跡才能救得了他?!?/p>
苔絲走到自己的臥室,從壁櫥里一個(gè)隱蔽的地方翻出一只玻璃果醬罐子。她把里面所有的零錢(qián)都倒出來(lái)攤在地板上,仔細(xì)地?cái)?shù)起來(lái)。數(shù)了三遍結(jié)果都一樣??倲?shù)必須得相同,不能出半點(diǎn)錯(cuò)。她小心翼翼地把硬幣放回罐子里,旋上蓋子,然后溜出后門(mén),向六個(gè)街區(qū)外的藥店走去,那家店門(mén)上有一個(gè)很大的紅色的印第安酋長(zhǎng)標(biāo)志。
她耐心地等著藥劑師過(guò)來(lái)招呼,可是那時(shí)他太忙了。苔絲扭動(dòng)雙腳在地面上摩擦著,弄出很大的聲響來(lái),沒(méi)人理她。她使勁用最招人厭煩的聲音清了清嗓子,還是沒(méi)用。
最后她從罐子里取出一枚25美分的硬幣,猛地往玻璃柜臺(tái)上一拍。這次奏效了?!班蓿阆胍裁??”藥劑師問(wèn)道,“我正跟我從芝加哥來(lái)的弟弟說(shuō)話呢,我們已經(jīng)有好幾年沒(méi)見(jiàn)了?!彼皇请S口一問(wèn),并沒(méi)有等苔絲回答他。
“嗯,我想跟你講講我弟弟的事,”苔絲也用同樣生氣的語(yǔ)調(diào)回敬他,“他病得非常、非常重……所以我想買(mǎi)一個(gè)奇跡?!?/p>
“你說(shuō)什么?”藥劑師問(wèn)。
“他的名字叫安德魯,他的腦子里長(zhǎng)了一個(gè)壞東西。爸爸說(shuō)現(xiàn)在只有奇跡才能救得了他。那奇跡多少錢(qián)一個(gè)呢?”
“小姑娘,我們這沒(méi)有奇跡賣(mài),非常抱歉,我?guī)筒涣四??!彼巹熣f(shuō),聲音稍微柔和了下來(lái)。
“你聽(tīng)我說(shuō),我付得起錢(qián)。要是不夠的話,我再去拿。你只要告訴我一個(gè)奇跡要多少錢(qián)。”
那個(gè)藥劑師的弟弟穿著非常體面。他彎下腰,問(wèn)這個(gè)小姑娘:“你弟弟需要一個(gè)什么樣的奇跡呢?”
“我不知道,”苔絲的眼淚涌了出來(lái),“我只知道他病得很重,媽媽說(shuō)他需要?jiǎng)邮中g(shù),可是爸爸拿不出錢(qián),所以我想用自己的錢(qián)?!?/p>
“你帶了多少錢(qián)?”那個(gè)從芝加哥來(lái)的人問(wèn)道?!耙幻涝幻婪?。”苔絲回答,聲音低得幾乎聽(tīng)不見(jiàn),“我現(xiàn)在只有這么多,不過(guò)需要的話我還可以再去拿?!?/p>
“哇,真是太巧了,”那人笑了起來(lái),“一美元十一美分,給弟弟用的奇跡正好是這個(gè)價(jià)格?!?/p>
他一手接過(guò)錢(qián),用另一只手抓過(guò)她的手,說(shuō):“帶我去你家,我要看看你弟弟的情況,見(jiàn)見(jiàn)你的父母??纯次疫@兒是不是有你需要的奇跡?!?/p>
那個(gè)穿著體面的人叫卡爾頓·阿姆斯特朗,是一位神經(jīng)外科醫(yī)生。他免費(fèi)給安德魯做了手術(shù),沒(méi)過(guò)多久安德魯就痊愈回家了。
事后,苔絲的父母開(kāi)心地談到過(guò)去,那一連串事情的發(fā)生才讓他們有了今天。“那天的手術(shù),”她母親小聲說(shuō),“的確是個(gè)奇跡,我真想知道那得花多少錢(qián)?!?/p>
苔絲露出一絲微笑,她知道奇跡的準(zhǔn)確價(jià)格是——一美元十一美分,再加上一個(gè)孩子執(zhí)著的信念。
文:佚名,原文鏈接:/lz/lzgs/319.html